Notes et bibliographie
(1) Guy Laflèche, Petit Manuel des
études littéraires pour une science générale
de la littérature, Montréal, VLB Éditeur, 1977,
118 p. Je profite de l'occasion pour signaler que dans tout ce
dossier l'italique est accompagné de deux tirets en bas de ligne
encadrant le passage mis en italique, qui autrement ne serait pas
visible avec les programmes non graphiques, comme LYNX.
(2) Buffon [Georges-Louis Leclerc, comte de],
Discours sur le style (1753), éd. René Nollet, Paris,
Hachette, 1917, XXVIII-63 p., p. 13-14. C'est plus loin
dans son discours de réception à l'Académie
française que l'on trouve l'affirmation fameuse (mais qui se trouve
seulement dans les versions ultérieures de son discours) :
« le style est l'homme même » (p. 22). Buffon
veut
dire que les faits et les idées, les informations, les
connaissances et les découvertes sont « hors de
l'homme », que n'importe qui peut se les
« approprier » et
les exposer à nouveau à sa façon, au contraire du
style qui à un moment donné les exprime et qui « ne
peut ni s'enlever ni s'altérer » (p. 33). Bref,
croit le naturaliste, les idées vieillissent, mais pas le style
« qui fait vivre un livre » (ibid.).
(3) Gérard Genette,
« Rhétorique et enseignement », Figures,
vol. 2,
Paris, Seuil (coll. « Tel quel »), 1969, p. 23-42, p.
40.
(4) Daniel Mornet, Comment préparer et
rédiger une dissertation pour la licence ès lettres,
Paris, Boivin (coll. « Le livre de l'étudiant »),
1939,
127 p., passim [le sens du mot latin passim
est donné plus
loin]. « Tous ces conseils ne veulent
pas dire
qu'il y a une sorte de style réglementaire pour une dissertation
de licence et qu'on vous interdit toute originalité, pour vous
imposer une simplicité nue. Cela veut seulement dire que la
simplicité vous met à l'abri du mauvais goût et de
la confusion (p. 116) ».
(5) Ibid., p. 99.
(6) Gérard Genette, Seuils, Paris,
Seuil (coll. « Poétique »), 1987, 394 p.
(7) Antoine Compagnon, la Seconde Main ou le
Travail de la citation, Paris, Seuil (coll.
« Poétique »), 1979, 417 p.
(8) On en trouvera une excellente illustration
dans l'article de Bernard Beugnot, « Un aspect textuel de la
réception critique : la citation », Oeuvres
et
critiques (Paris), vol. 1, no 2 (1976), p. 5-19.
(9) Ibid., p. 8.
(10) Ibid., p. 11. Antoine
Compagnon était alors en train de réaliser le programme que
proposait ici B. Beugnot : cf. supra, n. 7.
(11) A. Compagnon, op. cit. n. 7, p. 15.
(12) Et il peut fort bien se produire, comme
c'est le cas de celle-ci, qu'une note contienne non pas une
référence, mais un commentaire, apportant par exemple des
précisions ou des informations complémentaires.
(13) Pierre Popovic, « Note provisoire
sur une loquèle inachevée (l'Homme rapaillé de
Gaston Miron », Voix et Images (Montréal), vol. 21,
no 3
(printemps 1996), p. 507-517.
(14) A. V. Thomas, Dictionnaire des
difficultés de la langue française, Paris, Larousse,
1956.
(15) Bernard Beugnot, « Un aspect
textuel de la réception critique : la citation »,
Oeuvres et critiques (Paris), vol. 1, no 2 (1976), p. 5-19, p.
9. On trouvera dorénavant les références
à cet article dans notre texte, à la suite de nos
citations.
1 Ouvrages fondamentaux (par ordre
d'importance)
1 M.-L. Dufour, le Tapuscrit: recommandations pour la
présentation
et la dactylographie des travaux scientifiques (Sciences humaines),
Paris, École Pratique des Hautes Études, VIe
section,
Service des publications, 1971, V-102 p.
2 Marc Blackburn, Bruno Deshaies, Robert Michaud, Yvon Patrice
et
Raymond Vézina, Comment rédiger un rapport de
recherche,
Montréal, Leméac, 1964, 1974, 1979, VIII-72 p.
3 Code typographique: choix de règles à l'usage
des auteurs
et des
professionnels du livre, Paris, Syndicat national des cadres et
maîtrises du livre, de la presse et des industries graphiques,
1957, XVI-122 p.
4 Adolphe V. Thomas, Dictionnaire des difficultés de
la
langue
française, Paris, Larousse, 1956, article
« Titre ».
5 Léandre Poirier, Au service de nos écrivains:
directives
pratiques pour publications, Québec, Les Éditions de
Culture,
1942,
1943, X-97 p., 3e éd. revue, Montréal, Fides, 1964,
XVIII-193 p.
6 Direction Générale des publications
gouvernementales,
Guide de
présentation des manuscrits, Gouvernement du Québec,
1984, 173 p.
(Seule la première partie concerne le « Rapport de
recherche
dactylographié », p. 3-41; le reste concerne plus
particulièrement
la préparation des manuscrits pour l'édition).
2 La présentation des travaux
universitaires
7 BLANCHET, Louis-Émile, Comment présenter un
texte
philosophique,
Québec, Presses de l'Université Laval, 1970, VIII-158 p.
(Ouvrage
très utile pour déchiffrer ou présenter les
références aux grandes
collections et notamment les références aux textes des
philosophes
anciens).
8 BERNIER, Benoît, Guide de présentation d'un
travail de
recherche, Les Presses de l'Université du Québec, 1973, 2e
éd., 1983,
56 p. (Il s'agit de la publication du cahier de l'Institut
d'histoire de l'Université Laval, Présentation d'un
travail de
recherche, 1967).
9 PINARD, Adrien, Guy Lavoie et André Delorme, la
Présentation des
thèses et des rapports scientifiques (normes et exemples),
Département de psychologie de l'Université de
Montréal, 1965, 3e
éd., 1977, 105 p.
10 UNIVERSITÉ LAVAL, École des Gradués,
la
Thèse: Guide de l'étudiant, Presses de l'Université
Laval, 1978, 50 p.
11 UNIVERSITÉ DE SHERBROOKE, Faculté des Arts,
Protocole de
rédaction du travail écrit, Les presses de
l'Université
de
Sherbrooke,
1977, 27 p.
3 Le classique en domaine
anglo-saxon
12 Joseph Gibaldi, MLA Handbook for writers of research
papers,
4e
éd., New York, The modern language association of America, 1942,
1995, XVIII-293 p. (Vous auriez avantage à consulter cet ouvrage
pour éviter les « anglicismes » de la
présentation matérielle, car
les règles de la typographie et celles de la bibliographie ne
sont
évidemment pas les mêmes dans les deux langues).
4 L'exemple le plus
spectaculaire dans les langues romanes
13 Umberto Eco, Come si fa una tesi di laurea: le materie
umanistiche,
Milan, Fabbri, Bompiani et Sonzogno (coll. « Tascabili
Bompiani », no 48), 1977, 249 p. (Il s'agit d'un ouvrage
d'introduction au travail de recherche universitaire, mais près
du
tiers du livre est consacré à la présentation
matérielle, avec
autant d'humour que le reste et non moins de minutie).
|