1993, OUELLET, Réal,
« Premières Images du sauvage dans les
écrits de Cartier, Champlain et Lejeune »,
l'«Indien», instance narrative, édition
d'A. Gómez-Moriana et D. Trotier, Candiac (Québec),
Éditions Balzac (coll. « L'univers des
discours »), p. 53-79. Cf. bg. 513 [1] ou 744.
[2086
1997, BOUCHARD, Emmanuel, et Réal
Ouellet, « Nègres, Caraïbes et Sauvages du
Canada dans les relations de voyage du XVIIe
siècle », Littérature et dialogue
interculturel, édition de Françoise Tétu
de Labsade, Sainte-Foy, Presses de l'Université Laval,
xvi-247 p., p. 211-231. [2087
Enfilade de longues citations
commentées destinée à comparer l'ethnologie et
les objectifs de conversions des jésuites en Nouvelle-France
et dans les Antilles. Paul Lejeune est l'auteur
privilégié pour représenter l'apostolat en
Nouvelle-France.
1998, BERTHIAUME, Pierre, « Babel,
l'Amérique et les jésuites », la
France-Amérique (XVIe-XVIIIe siècles),
édition de Frank Lestringant, actes du 35e colloque des
études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 341-354. [2088
2000, PESCINA, Luigi, Tra missione e
scrittura, aspetti antropologici e letterari in Paul Lejeune :
una lettura delle citazioni bibliche delle
« Relations » del 1632 e del 1633,
thèse de doctorat, Université de Bologne, 322 p.
[2089
2000, TOUSIGNANT, Éric, Exotisme et
identité : pratiques alimentaires dans les
premières relations de Paul Lejeune, mémoire de
maîtrise (études françaises), Université
de Montréal, 121 p. [2090
Il s'agit d'un étrange décalque
du sujet du mémoire et de l'article de Louise
Côté sur l'alimentation des Hurons d'après
Sagard (bg. 1176 et 1182), surtout de l'article qui n'est pas
cité ni ne se trouve en bibliographie (alors qu'il a
manifestement servi à formuler le projet). Mais à la
différence de Louise Côté, ce travail ignore
les études ethnologiques (sur les chasseurs-cueilleurs
montagnais, en l'occurrence, notamment les travaux d'Eleanor
Leacock, bg. 1022). On ne trouve là qu'une
invraisemblable enfilade de perles.
*2004, ASCHBACHER, Kathrin, Berichte der
Nouvelle-France : Gabriel Sagard und Paul Lejeune
(1632-1634), thèse de doctorat, Université de
Vienne. [2091
2004, BÉDARD, Nadyne, la Langue et la
parole amérindienne dans les relations missionnaires de Paul
Lejeune (1632-1636), mémoire de maîtrise
(études françaises), Université de
Montréal. [2092
Le projet d'une étude littéraire
de la « mise en scène » de la parole
amérindienne dans les relations de Paul Lejeune vient
à son heure et se trouve fort bien encadré du point
de vue anthropologique. Il faudrait maintenant entreprendre
l'étude littéraire proprement dite du
matériel, car l'analyse est ici trop scolaire, sommaire et
lacunaire pour conduire à aucunes conclusions, conclusions
qui
se laissent pourtant facilement deviner pour qui connaît les
RJNF, soit en particulier le cas typique où Paul Lejeune
utilise ses personnages amérindiens pour s'adresser, lui,
à ses lecteurs. Mais heureusement, on le sait bien, les
Amérindiens réussissent tout de même à
s'exprimer, non pas en dépit de la dramatisation, mais dans
le dépit du narrateur. Le mémoire propose donc une
étude littéraire à réaliser.
2005, ANDERSON, Emma, Fatal
Ambivalence : the conversion and
« apostasy » of Pierre-Anthoine Pastedechouan,
seventeenth-century native american, thèse de doctorat,
viii-316 p., paru sous le titre the Betrayal of
faith : the tragic journey of a colonial native convert,
Cambridge, Harvard University Press, 2007; traduction : la
Trahison de la foi : le parcours tragique d'un converti
autochtone à l'époque coloniale, trad. de Michel
Buttiens, Québec, Presses de l'Université Laval,
2009, 355 p.. [2093
L'ouvrage a été annoncé
et préparé par au moins cinq articles d'Emma Anderson
sur la destinée de Pastedechouan depuis 2004. Si les
articles ne sont pas répertoriés ici, c'est qu'ils ne
relèvent que de loin des études littéraires,
tout comme cette synthèse d'ailleurs. En revanche,
l'étude de la Relation de 1634 (où Pastedechouan joue
le rôle essentiel de l'« Apostat ») ne
manquera pas de profiter de ces travaux d'histoire (religieuse).
2006, THÉRY, Chantal,
« Amazones du grand Dieu en Nouvelle-France : dans
la balançoire de la rhétorique
jésuite », De plume et d'audace : femmes
de la Nouvelle-France, Montréal et Paris, Triptyque et
le Cerf, 264 p., p. 19-34. — Rééd.
abrégé de bg. 515 [6] ou 1045, et
éventuellement de l'article liminaire de 1986, no 1950. [2094
2006, THÉRY, Chantal, « Un
jésuite et un récollet parmi les femmes : Paul
Le Jeune et Gabriel Sagard chez les Sauvages du Canada »,
De plume et d'audace : femmes de la Nouvelle-France,
Montréal et Paris, Triptyque et le Cerf, 264 p.,
p. 35-52. — Rééd.
développée de l'article de 1987, bg. 506 [4] ou
1029. [2095
2007, ASCHBACHER, Kathrin, « le
Grand Voyage du récollet Gabriel Sagard et les Relations
de 1632-1634 de Paul Lejeune », Sur les écrits
de la Nouvelle-France, actes des journées d'étude
de Paris, 22 mai - 2 juin 2006, Groupe de recherche sur les
écrits canadiens anciens, édition de Bernard
Émont, Paris, Le Bretteur (coll. « Passage
Nord-Ouest »), 199 p., p. 51-72. [2096
2008, GARDETTE, Joëlle, les Innus et les
Euro-canadiens : dialogue des cultures et rapport à
l'autre à travers le temps (XVIIe-XXe siècles),
Québec, Presses de l'Université Laval, 2008,
xx-354 p. [2097
Voir le no 1504.
2008, LE BRAS, Yvon, « les Relations
de Paul Lejeune : pour une poétique du récit
missionnaire en Nouvelle-France », Écrire des
récits de voyage (XVe-XVIIIe siècles) : esquisse
d'une poétique en gestation, actes du colloque de York
University (Toronto) organisé par M.-C. Pioffet et Catherine
Broué, édition de Marie-Christine Pioffet, avec la
collaboration d'Andreas Motsch, Québec, Presses de
l'Université Laval, 638 p., p. 177-187. [2098
Version revue, corrigée et
développée d'une partie de l'essai paru en 1994
(bg. 1047).
2008, SAVARD, Rémi, « La
réduction de Sillery (1638-1660), maquette de
l'idée de "réserves indiennes" »,
Recherches amérindiennes au Québec,
vol. 38, nos 2-3, p. 127-131. [2099
Réalisation, échec et
destinée de la « fantaisie
paraguayenne »
de Paul Lejeune.
2009, ASHBACHER, Kathrin, «
Mythologie et pragmatisme dans les écrits de Gabriel Sagard
et de Paul Lejeune », « Ils l'appelaient
Nouvelle-France... » : mythes et rêves
fondateurs de l'Amérique française, introduction
à la Nouvelle-France, actes des journées
d'étude de Paris, 21-24 mai 2008, Groupe de recherche sur
les écrits canadiens anciens, édition de Bernard
Émont, Paris, Le Bretteur (coll. « Passage
Nord-Ouest »), p. 113-129. [2100
2009, PIOFFET, Marie-Christine, « le
Rire de Lejeune : du rire jaune à l'humour
noir », Nouvelles Études francophones
(Lafayette, Los Angeles), vol. 22, no 2 (automne),
p. 122-134. [2101
2011, MELANÇON, Robert, « la
Nouvelle-France et la littérature »,
Éditer la Nouvelle-France, édition de G. Holtz
et A. Motsch, Québec, Presses de l'Université
Laval, 258 p., p. 33-46. [2102
La seconde partie de l'article (cf. no 2036) porte sur l'édition de la Relation
de 1634 dans la collection « Bibliothèque des
lettres québécoises » en 1973. Sans faire
aucune distinction entre l'oeuvre littéraire et la valeur
littéraire, Robert Melançon s'insurge contre
l'idée qu'on puisse trouver au reportage ethnologique de
Paul Lejeune dans sa Relation de 1634 une valeur littéraire
et artistique qui en justifie d'incessantes relectures. C'est
à son avis un « anachronisme »
(p. 43) qui « appauvrit ou travestit ces
textes » (p. 44) que de les présenter ainsi.
Il tient
absolument à ramener la Relation de 1634 aux bondieuseries
des RJNF, aux autres relations et écrits dévots du
même auteur. — Je ne sais pas s'il les a lus, mais
moi, oui (bg. 913 et no 1962). Et je ne compte pas les relire,
tandis que je ne cesse de reprendre la Relation de 1634.
Sur l'édition de G. Laflèche,
le Missionnaire, l'Apostat, le Sorcier (bg. 201) :
« Le remplacement du titre originel, superlativement
daté et circonstancié, par un "titre postiche"
(p. xli) est certainement une heureuse trouvaille : il
signale la véritable portée de ce texte et l'arrache
au corpus informe et massif des [RJNF]. [...] Il n'y a pas de
texte littéraire ancien » (R. Melançon,
1974,
bg. 1019, p. 217-218).
2002, LESTRINGANT, Frank,
« l'Éden insulaire de la Floride : Jacques Le
Moyne de Morgues », le Livre des îles :
atlas et récits insulaires de la Genèse à
Jules Verne, Paris, Droz, 431 p., p. 179-218.
[2103
2003, LAFLÈCHE, Guy, et Serge Trudel,
Un janséniste en Nouvelle-France, Laval, Singulier,
320 p., notamment « Regarder avant de
lire », étude bibliographique de Premier
Établissement de la foi dans la Nouvelle-France,
réalisée en collaboration avec Liara-Caroline Brault,
p. 221-302; et « le Missionnaire de la grâce
efficace en Nouvelle-France », p. 15-97. [2104
Ni Lery, ni Bresil ne portent
l'accent aigu dans l'ouvrage original de 1578. Il y a donc une
coquetterie à présenter aujourd'hui l'Histoire du
Bresil de Léry. J'impose donc l'accent aigu au pays
dans tous les titres, là où il ne se trouve
pas.
1908, VILLEY, Pierre, les Livres d'histoire
moderne utilisés par Montaigne : contribution à
l'étude des sources de Montaigne, Paris, Hachette,
p. 76-77. [2105
Cf. François Rigolot, no 1545 [6], p. 116, n. 4, qui
donne pour acquis que Léry et Thevet sont des sources de
l'essai « Des Cannibales ».
1927, CLERC, Charly, « le Voyage de
Léry et la découverte du "bon sauvage" »,
Revue de l'Institut de sociologie, vol. 7, no 2,
p. 305-328. [2106
L'auteur proposait que la relation de Jean de
Léry puisse avoir été une source de Montaigne,
notamment dans son essai sur « Des
Cannibales », mais sans qu'on puisse à son avis en
faire la preuve.
1972, LANDUCCI, Sergio, « la Disputa
sull'ateismo », chapitre 3 de i Filosofi e i
selvaggi, Bari, Laterza, 504 p., p. 185-872.
S'intéresse
particulièrement à l'article « Jean de
Léry » (« Leri ») du
dictionnaire de Pierre Bayle. [2107
1975, CERTEAU, Michel de,
« Ethno-graphie, l'oralité ou l'espace de
l'autre : Léry », l'Écriture de
l'histoire, Paris, Gallimard (coll.
« Bibliothèque des histoires »), p.
215-248. [2108
1984, WHATLEY, Janet, « Food and the
limits of the civility : the testimony of Jean de
Léry », Sixteenth-Century Journal,
no 15, p. 387-400. [2109
1985, BINZ, Louis, « le Huguenot et
les sauvages : Jean de Léry et son Histoire d'un
voyage au Brésil (1556-1557) », Annals de
la 3era Universitat d'estiu. Andorra 84, Andorre, Conselleria
d'Educacio i cultura, p. 47-59. [2110
1986, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« Jean de Léry : des parcours aventureux des
manuscrits aux destinées du livre »,
Littérales, Paris, Université de Paris X
(Nanterre), p. 21-35. [2111
Réédition de l'article dans le
recueil D'encre de Brésil en 1999. Cf. no 1548 [3] ou 2147.
1987, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« la Figure de l'interprète dans quelques
récits de voyage français à la
Renaissance », Voyager à la Renaissance,
actes du colloque de Tours, 30 juin au 13 juillet 1983,
édition de Jean Céard et de Jean-Claude Margolin,
Paris, Maisonneuve et Larose, 677 p., p. 319-335.
[2112
1987, LESTRINGANT, Frank, « the Myth
of the indian monarchy : an aspect of the controversy between
Thevet and Léry (1575-1585) », Indians and
Europe : an interdisciplinary collection of essays,
édition de Christian F. Feest, Aachen, Edition Herodot/
Rader-Verlag, p. 37-60. [2113
1988, SIMONIN, Michel, « la Version
primitive inédite de l'Histoire des délivrances de
la ville de Sancerre de Jean de Léry (août
1573) », l'Intelligence du passé : les
faits, l'écriture et le sens, mélanges offerts
à Jean Lafond par ses amis, Tours, Publications de
l'Université François-Rabelais, p. 127-137.
[2114
1989, WHATLEY, Janet, « Impression and
initiation : Jean de Léry's Brazil voyage »,
Modern Language studies, vol. 19, no 3
(été), p. 15-25. [2115
1990, CONCONI, Bruna, « Verità
storica e strategia poetica : l'uso del tragico
nell'Histoire mémorable di Jean de
Léry », Studi di letteratura francese, vol.
18, « Tragedia e sentimento del tragico nella litteratura
francese del Cinquecento », Florence, Leo S. Olschki, p.
291-316. [2116
1992, CONCONI, Bruna, le Prove del
testimone : scrivere di storia, fare letteratura nella seconda
metà del ciquecento, l'« Histoire
mémorable » di Jean de Léry,
thèse de doctorat, Université de Milan. Voir en 1999,
no 2142
. [2117
1992, FOLTYS, Christian, « Colloque de
l'entrée ou arrivée en la terre du
Brésil », Neue Romania, no 13,
p. 17-105. [2118
« Édition critique et
commentée du Colloque, pièce rapportée
dans l'Histoire, mais d'une réelle valeur
ethnolinguistique » (note de F. Lestringant,
« Documentation bibliographique », 1999).
1992, ZINGUER, Ilana, « Hebrew and
anthropology in Léry's Voyage en terre de
Brésil », l'Hébreu au temps de la
Renaissance, Leyde, New York et Cologne, Brill,
p. 227-244. [2119
1993, POT, Olivier, l'Inquiétante
Étrangeté; Montaigne : la pierre, le cannibale,
la mélancolie, Paris, Champion. [2120
« Sur Léry, Montaigne et
la Serviture volontaire, p. 114-117; plus
généralement sur Léry et Montaigne,
p. 105-174 » (note de F. Lestringant,
« Documentation bibliographique », 1999).
1996, LAFAILLE, Anne-Catherine, « Une
altérité radicale : rencontre avec le cannibale
du Nouveau Monde », Folklore canadien,
vol. 18, no 2, p. 129-155. [2121
1996, LESTRINGANT, Frank, « le
Cannibale et la marmite », Bulletin du
bibliophile, année 1996, no 1, p. 82-107.
[2122
Article réédité en 1999
dans le recueil D'encre de Brésil, cf. no 1548 [2] ou 2151.
1996, LESTRINGANT, Frank, Une sainte horreur
ou le Voyage en Eucharistie (XVIe-XVIIIe siècle), Paris,
Presses universitaires de France, 358 p. [2123
Cf. no 1419.
Le premiers tiers de l'ouvrage concerne
directement Jean de Léry, particulièrement le
chapitre 3 (« Catholiques et cannibales, ou la crise
de la transsubstantiation »), le chap. 4
(« la Cène à
Guanabara - 1557-1560 ») et
le chap. 5 (« la Messe
brésilienne - 1560 »), p. 61-146.
*1996, STEINKOHL, Franz, Die gottlosen guten
wilden : das bild der sauvages in Jean de Lérys
« Histoire d'un voyage fait en la terre du
Brésil » (1611), Berlin et Reinfelden,
Schäuble. [2124
1997, LESTRINGANT, Frank, « l'Exotisme
en France à la Renaissance, de Rabelais à Jean de
Léry », résumé de la
conférence présentée à l'École
de chartes, Littérature et exotisme (XVIe-XVIIIe
siècle), édition de Dominique de Courcelles,
Paris, École des chartes (coll. « Études et
rencontres »), 78 p., p. 5-16. [2125
Conférence
rééditée dans le recueil D'encre de
Brésil en 1999. Cf. no 1548 [4] ou 2156.
1997, LESTRINGANT, Frank, « Rabelais,
le vin et le voyage, du Quart Livre au Brésil de Thevet et
Léry », Rabelais-Dionysos : vin, carnaval,
ivresse, édition de Michel Bideaux, actes du colloque de
Montpellier, 26-28 mai 1994, Marseille, J. Laffitte, 189 p.,
p. 51-61 et discussion, p. 166-169. [2126
1998, CONCONI, Bruna, « les Fortunes
de la France Antarctique de Villegagnon au temps de la crise de la
conscience européenne : les métamorphoses d'une
controverse », la France-Amérique (XVIe-XVIIIe
siècles), édition de Frank Lestringant, actes du
35e colloque des études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 143-166. [2127
1998, DUVIOLS, Jean-Paul, « les
"Sauvages brésiliens" dans le miroir européen (XVIe
siècle) », Naissance du Brésil moderne
(1500-1808), Paris, Presses de l'Université de
Paris-Sorbonne, p. 33-36. [2128
1998, LESTRINGANT, Frank, « Calvin et
Marot, ou de l'universalité des psaumes »,
Calvin et ses contemporains, édition d'Olivier
Millet, actes du colloque de Paris, 1995, Genève, Droz, p.
247-260. [2129
« Présence et fonction des
psaumes chez Léry, p. 252-260 » (note de F.
Lestringant, « Documentation bibliographique »,
1999).
1998, LESTRINGANT, Frank,
« l'Effacement du Brésil français :
les Lettres jésuites portugaises en France
(1570-1590) », Naissance du Brésil
(1500-1808), édition de Katia de Queiros Mattoso, Paris,
PUPS (« Centre d'études sur le
Brésil »). p. 143-158. [2130
Article repris dans le recueil D'encre de
Brésil en 1999, cf. no 1548 [10] ou 2154.
1998, LESTRINGANT, Frank,
« l'Expérience coloniale de la France du XVIe
siècle (Brésil et Floride) dans l'Histoire des
deux Indes : sources, réécritures,
représentations », l'« Histoire des
deux Indes » : réécriture et
polygraphie, édition de Hans-Jürgen Lüsebrink
et Anthony Strugnell, actes du colloque de Passau de juillet 1992,
Oxford, Voltaire Foundation (coll. « Studies on Voltaire
and the eighteenth-century », no 333),
p. 143-158 (ou p. 173-188). [2131
Article repris dans le recueil D'encre de
Brésil en 1999; cf. no 1548 [13] ou 2157.
1998, LESTRINGANT, Frank, « le
Huguenot et le sauvage : nouvelles hypothèses, nouveaux
documents » la France-Amérique (XVIe-XVIIIe
siècles), édition de Frank Lestringant, actes du
35e colloque des études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 131-142. [2132
1998, MAHLKE, Kirsten, Verkehrte Neue
Welt : Aspekte des komischen in Jean de Léry
« Histoire d'un voyage fait en la terre du
Brésil » [le Monde renversé :
aspects du comique dans l'« Histoire d'un
voyage »], mémoire de maîtrise de
l'Université Johann Wolfgan Goethe (Francfort, Main),
150 p. [2133
1998, TETEL, Marcel, « Figures de la
cruauté », Miroirs de textes :
récits de voyage et intertextualité,
onzième colloque du Centre de recherche sur la
littérature des voyages (Sorbonne) tenu à Nice, 5-7
septembre 1997, sous la responsabilité de François
Moureau, édition de Sophie Linon-Chipon, Véronique
Magri-Mourgues et Sarga Moussa, Nice, Publications de la
Faculté des lettres, arts et sciences humaines,
p. 187-200. [2134
1998, WHATLEY, Janet,
« "Sea-Changes" : l'Histoire d'un voyage de
Jean de Léry et la Tempête de
Shakespeare », la France-Amérique (XVIe-XVIIIe
siècles), édition de Frank Lestringant, actes du
35e colloque des études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 475-489. [2135
Cf. no 2175.
1998, WEHRHEIM-PEUKER, Monika, Die
gescheiterte eroberung : eine diskursanalytische betrachtung
früher französischer amerikatexte, Tübingen,
Narr (coll. « Frankfurter beiträge zur
lateinamerikanistik », no 7), iv-281 p.
[2136
1999, ACHARD-BAYLE, Guy,
« Dénominations, cohésion et point de vue
dans Histoire d'un voyage faict en la terre du
Brésil », Phrases : syntaxe, rythme,
cohésion du texte, édition de Franck Neveu,
Paris, Sedes (coll. « Agrégations de
lettres : langue française »), p. 61-77
[2137
1999, ARNAVIELLE, Teddy,
« Léry, chapitre XIII, p. 306-325 : la
forme en -ant et l'économie du texte »,
l'Information grammaticale (Paris), no 83 (octobre),
p. 35-37. [2138
1999, BIDEAUX, Michel, « "Tous
dissemblables des nostres" : la faune brésilienne entre
l'étrange et l'hybride », « Op.
cit. », no 13 (novembre), Revue de
littérature française et comparée
(Université de Pau), « Jean de
Léry », p. 25-58,
p. 25-35. [2139
1999, CARILE, Paolo, « Jean de
Léry, les protestants et l'écriture sous l'Ancien
Régime », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 31-42. [2140
1999, COMBETTE, Bernard, « les
Marqueurs de la topicalisation dans l'Histoire d'un voyage en
terre du Brésil », Phrases : syntaxe,
rythme,
cohésion du texte, édition de Franck Neveu,
Paris, Sedes (coll. « Agrégations de
lettres : langue française »),
p. 25-30. [2141
1999, CONCONI, Bruna, le Prove del
testimone : scrivere di storia, fare letteratura nella seconda
metà del ciquecento : l'« Histoire
mémorable » di Jean de Léry, Bologne,
Patròn (Bibl. del dipartimento di lingue e letterature
straniere moderne dell'Univ. degli studi di Bologna, no 25),
236 p. [2142
Édition de la thèse de doctorat
de 1992; cf. 2127. « Édition
critique de l'Histoire mémorable de la ville de
Sancerre et documents annexes » (note de F.
Lestringant, « Documentation bibliographique »,
1999).
1999, FONTAINE, Marie-Madeleine,
« Genevre-Geneve : distorsions dans la
relation », Jean de Léry, « Histoire
d'un voyage faict en la terre de Brésil »,
actes de la journée d'étude sur Jean de Léry,
6 novembre 1999, édition de Gisèle
Mathieu-Castellani, Université de Paris VIII, U.F.R.
Sciences des textes et documents (coll. « Cahiers
"Textuel" », no 21), 166 p., p. 145-166.
[2143
1999, GANNIER, Odile, « Traîtres
ou alliés ? le motif de la loyauté dans
l'Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil de
Jean
de Léry et des récits de voyages
contemporains », l'Information littéraire,
vol. 51, no 4 (octobre-décembre), p. 24-38.
[2144
1999, GLIOZZI, Giuliano, « les
Apôtres du nouveau monde : monothéisme et
idolâtrie, entre révélation et
fétichisme », D'encre de Brésil :
Jean de Léry, écrivain, édition de
Marie-Christine Gomez-Géraud et de Frank Lestringant,
Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier de la
Renaissance », no 9), 256 p., p. 209-232.
[2145
1999, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« le Détail et le décor : description
et illustration du Brésil chez Jean de
Léry », « Op. cit. »,
no 13 (novembre), revue de littérature française
et comparée (Université de Pau), « Jean de
Léry », p. 25-58,, p. 43-47. [2146
1999, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« Léry, des parcours aventureux des manuscrits aux
destinées du livre », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 65-78. [2147
Réédition de l'article de 1986,
no 2111.
1999, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« Un colloque chez les Tououpinambaoults : mise en
scène d'une dépossession », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 147-162. [2148
Version mise à jour de l'article de
1988, bg. 1070.
1999, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine,
« Une bible américaine : la
référence scripturaire dans l'Histoire d'un
voyage », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 133-144. [2149
1999, JEANNERET, Michel, « Léry
et Thevet : comment parler d'un monde
nouveau ? », D'encre de Brésil : Jean
de Léry, écrivain, édition de
Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank Lestringant,
Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier de la
Renaissance », no 9), 256 p., p. 109-126.
[2150
Version mise à jour de l'article de
1983, bg. 1199.
1999, LESTRINGANT, Frank, « le
Cannibale et la marmite », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 39-63. [2151
Version remaniée de l'article de 1996,
no 2122.
1999, LESTRINGANT, Frank, « la
Chorégraphie des Indiens, ou le ravissement de Jean de
Léry », « Op. cit. »,
no 13 (novembre), Revue de littérature française
et comparée (Pau), p. 49-58. [2152
1999, LESTRINGANT, Frank,
« Documentation bibliographique : Jean de
Léry, Histoire d'un voyage faict en la terre du
Brésil », l'Information
littéraire (Paris), vol. 51, no 3
(juillet-septembre), p. 37-42. [2153
1999, LESTRINGANT, Frank,
« l'Effacement du Brésil français :
les Lettres jésuites portugaises en France
(1570-1590) », D'encre de Brésil : Jean de
Léry, écrivain, édition de Marie-Christine
Gomez-Géraud et de Frank Lestringant, Orléans,
Paradigme (coll. « L'atelier de la
Renaissance », no 9), 256 p., p. 181-194.
[2154
Reprise de l'article paru en 1998, no 2130.
1999, LESTRINGANT, Frank,
« l'Excursion brésilienne : note sur les
trois premières éditions de l'Histoire d'un
voyage de Léry (1578-1585) », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 13-38. [2155
Mise à jour de l'étude de
1984 : cf.
bg. 1064.
1999, LESTRINGANT, Frank, « l'Exotisme
en France de Rabelais à Jean de Léry : de
l'inventaire à l'aventure », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 81-92. [2156
Reprise de la conférence de 1997; cf.
no 2125.
1999, LESTRINGANT, Frank,
« l'Expérience coloniale de la France du XVIe
siècle (Brésil et Floride) dans l'Histoire des
deux Indes : sources, réécritures,
représentations », D'encre de
Brésil : Jean de Léry, écrivain,
édition de Marie-Christine Gomez-Géraud et de Frank
Lestringant, Orléans, Paradigme (coll. « L'atelier
de la Renaissance », no 9), 256 p.,
p. 233-250. [2157
Reprise de l'article de 1998; cf. no 2131.
1999, LESTRINGANT, Frank,
« l'Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil ou les Tristes Tropiques de Jean de
Léry », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 11-30. [2158
1999, LESTRINGANT, Frank, le Huguenot et le
sauvage, Paris, Klincksieck. [2159
Réédition augmentée de
l'ouvrage de 1990 (cf. bg. 1075).
1999, LESTRINGANT, Frank, Jean de Léry
ou
l'Invention du sauvage, essai sur l'« Histoire d'un
voyage faict en la terre du Brésil », Paris,
Champion (coll. « Unichamp »), 224 p.
[2160
Réédition en 2005.
1999, LESTRINGANT, Frank, « Machines
d'oubli (XVIe-XVIIe siècles) », Revue des
sciences humaines (Lille), no 256
(octobre-décembre), p. 11-33. [2161
1999, LESTRINGANT, Frank, « les
Représentations confessionnelles du Brésil en
France : de la France Antarctique à la
Révocation de l'édit de Nantes »,
D'encre de Brésil : Jean de Léry,
écrivain, édition de Marie-Christine
Gomez-Géraud et de Frank Lestringant, Orléans,
Paradigme (coll. « L'atelier de la
Renaissance », no 9), 256 p., p. 195-208.
[2162
1999, LIAROUTZOS, Chantal, « "L'autre
esseuil du ciel" : description et récit dans
l'Histoire d'un voyage », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 65-77. [2163
1999, MATHIEU-CASTELLANI, Gisèle,
« Avant-propos », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 7-9. [2164
1999, MATHIEU-CASTELLANI, Gisèle,
« Rhétorique et poétique d'un genre
didactique », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 99-118. [2165
1999, MILHE POUTINGON, Gérard,
« les Parenthèses dans l'Histoire d'un voyage
faict en la terre du Brésil de Jean de
Léry »,
Phrases : syntaxe, rythme, cohésion du texte,
édition de Franck Neveu, Paris, Sedes (coll.
« Agrégations de lettres : langue
française »), p. 41-60. [2166
1999, NAKAM, Géralde,
« Léry, Montaigne, d'Aubigné »,
Jean de Léry, « Histoire d'un voyage faict en
la terre de Brésil », actes de la
journée d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre
1999, édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 43-53. [2167
1999, NEVEU, Frank, « les Ouvertures
phrastiques et la construction de la référence dans
Histoire d'un voyage en terre de Brésil »,
Jean
de Léry, « Histoire d'un voyage faict en la terre
de Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 55-64. [2168
1999, ROSENTHAL, Olivia, « l'Ordre des
matières dans l'Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », Jean de Léry,
« Histoire d'un voyage en terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude
sur Jean de Léry, 6 novembre 1999, édition de
Gisèle Mathieu-Castellani, Université de Paris VIII,
U.F.R. Sciences des textes et documents (coll. « Cahiers
"Textuel" », no 21), 166 p., p. 79-97.
[2169
1999, SCANLAN, Thomas, Colonial Writing and
the New World (1583-1671) : allegories of desire,
Cambridge University Press (U.K.), 242 p. [2170
L'auteur consacre le second chapitre de sa
thèse (« Fear and love : two versions of
Protestant ambivalence », p. 38-67) à Jean de
Léry et surtout à l'iconographie qu'en publie son
éditeur Théorore de Bry (vol. 3 des Grands
Voyages, 1592). En réaction contre la perception de la
cruelle colonisation espagnole, il apparaît que le texte de
Léry et son illustration par de Bry présentent un
nouveau projet de colonisation d'inspiration protestante (bien plus
qu'une description ethnologique), relevant tout à la fois de
la crainte et de l'amour des Amérindiens.
1999, TINGUELY, Frédéric,
« l'Épreuve du tillac », Jean de
Léry, « Histoire d'un voyage faict en la terre de
Brésil », actes de la journée
d'étude sur Jean de Léry, 6 novembre 1999,
édition de Gisèle Mathieu-Castellani,
Université de Paris VIII, U.F.R. Sciences des textes et
documents (coll. « Cahiers "Textuel" »,
no 21), 166 p., p. 119-131. [2171
1999, TINGUELY, Frédéric,
« Jean de Léry et les métamorphoses du
tapir », Littératures (Toulouse, Presses
universitaires du Mirail), no 41 (automne), p. 33-45.
[2172
1999, TINGUELY, Frédéric,
« Jean de Léry et les vestiges de la pensée
analogique », D'encre de Brésil : Jean de
Léry, écrivain, édition de Marie-Christine
Gomez-Géraud et Frank Lestringant, Orléans, Paradigme
(coll. « L'atelier de la Renaissance »,
no 9), 256 p., p. 127-146. [2173
Reprise de l'article de 1995,
bg. 1081.
1999, WEHRHEIM-PEUKER, Monika, « Der
kannibale — die kannibalin : zum zusammenspiel von
kolonialem und misogynem diskurs »,
Geschlechterdifferenzen, beiträge zum 14,
Nachwuchskolloquium der romanistik, Greifswald, 4-6 juin 1998,
édition de Katharina Hanau, Volker Rivinius, Anja Schliemann
et Sylvia Setkorn, Bonn, Romanistischer Verlag (coll
« Forum junge romanistik », no 5),
269 p., p. 23-32. [2174
1999, WHATLEY, Janet,
« "Sea-Changes" : l'Histoire d'un voyage de
Jean de Léry et la Tempête de
Shakespeare », D'encre de Brésil : Jean de
Léry, écrivain, édition de Marie-Christine
Gomez-Géraud et Frank Lestringant, Orléans, Paradigme
(coll. « L'atelier de la Renaissance »,
no 9), 256 p., p. 163-178. [2175
Reprise de l'article de 1998 : cf.
no 2135.
2000, COMBETTE, Bernard, « la
Ponctuation et l'énoncé complexe au XVIe
siècle (l'usage des deux points chez Jean de
Léry », la Licorne (Poitiers), no 52,
p. 63-79. [2176
2000, KUSHNER, Eva,
« "Subjectivité" et "altérité" chez
quelques voyageurs du XVIe siècle », Proceedings
of the XVth congress of the International Comparative Literature
Association, « Literature as cultural memory »,
Leiden, 16-22 août 1997, éd. Theo D'haen,,
vol. 9, Travel writing and cultural memory /
Écriture du voyage et mémoire culturelle,
éd. Maria Alziro Seixo, Amsterdam, Rodopi (coll.
« Text : Studies in comparative
literature », no 33), 293 p., p. 281-293.
[2177
Série de très brefs exemples qui
tentent de relativiser l'opposition des Français à
l'autre lors de la découverte des Amérindiens. Sur
Thevet et Léry, p. 287-288.
2000, LE FLANCHEC, Vân Dung,
« Étude de style : Jean de Léry,
Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil
(chap.
14,
« De la guerre, combat, hardiesse et armes des
sauvages ») », l'Information
grammaticale, no 85 (mars), p. 4-10. [2178
Sous la forme d'une explication de texte,
synthèse d'une analyse stylistique du livre de Léry,
les figures de l'éloquence et la rhétorique de la
narratio, de la description à la prédication :
le
narrateur « s'affirme comme historien, [comme] moraliste
et comme prédicateur » (p. 10a).
2000, LESTRINGANT, Frank, « le
Baptême brésilien de Jean de Léry :
étude du chapitre XVIII de l'Histoire d'un voyage en la
terre du Brésil (1578) »,
« Histoire
d'un voyage en la terre du Brésil », Jean de
Léry : journées d'étude (10 et 11
décembre 1999), Pessac, Université
Michel-de-Montaigne, Centre Montaigne, p. 201-220. [2179
2000, OBERMEIER, Franz, Brasilien in
illustrationen des 16. jahrhunderts, Frankfurt am Main,
Vervuert (coll. « Americana Eystettensia »),
206 p., 44 planches [la réalité
brésilienne du XVIe siècle dans les illustrations, en
particulier chez Ramusio, Thevet, Léry et De Bry]. [2180
2000, RIEU, Josiane, « le Sujet
à la marge : pratique de l'inhumanité chez Jean
de Léry », Marginalité et
littérature, hommage à Christine
Martineau-Génieys, édition de Maurice Accarie,
Jean-Guy Gouttebroze et Eliane Kotler, Université de
Nice - Sophia Antipolis (Paris, ILF-CNRS), xviii-605 p.,
p. 311-336.
[2181
*2000, STEINKOHL, Franz, Der ethnologue und
sein objekt : Jean de Léry's edle Wilde in
Brasilien, Rheifelden, Bln, Schäuble (coll.
« Völkerkunde », no 2), 95 p.
[2182
2001, FANLO, Jean-Raymond, « "Si...
vous vous voulez représenter un Sauvage" : l'ekphrasis
carnavalesque du pasteur Léry », le Dialogue
des arts, vol. 1, Littérature et peinture (du
Moyen Âge au XVIIIe siècle), édition de
Jean-Pierre Landry et de Pierre Servet, Université de
Lyon III, Centre d'étude des interactions culturelles
(coll. CEDIC, no 18), 330 p. et 17 planches, p.127-148.
[2183
2001, JURT, Joseph, « Premières
images françaises du Brésil », As
Américas do Sul : o Brasil no contexto
latino-americano, édition de Walter Bruno Berg,
Tübingen, Niemeyer (coll. « Beihefte zur
Iberoromania », no 17), p. 204-215. [2184
2001, LESTRINGANT, Frank,
« Léry-Strauss : Jean de Léry's History
of a voyage to the land of Brazil and Claude
Lévi-Strauss's Tristes tropiques »,
Viator : Medieval and Renaissance studies (Brepols,
University of California), vol. 32, p. 417-430. [2185
2001, MAHLKE, Kirsten, « Jean de
Léry, Histoire d'un voyage fait en la terre du
Brésil », Hauptwerke der Ethnologie,
éd. Christian F. Feest et Karl-Heinz Kohl, Kroener,
Stuttgart, p. 233-238. [2186
2001, NOLL, Volker, « Exotismen und
xenismen im Französischen am Beispiel Léry
(1557-1558) », Mehrsprachigkeit in der Romania :
Französisch im kontakt und in der konkurrenz zu anderen
sprachen, akten des 2 frankoromanistenkongresses, Dresden, du
25 au 27 septembre 2000, éd. Joachim Born, Wien, Ed. Prasens
(coll. « Beihefte zu Quo vadis,
romania ? », no 14), p. 208-218. [2187
2001, OBERMEIER, Franz, « Bilder von
kannibalen, kannibalismus im bild, Brasilianische Indios in bildern
und texten des 16. jahrhunderts » [Images/imaginations de
cannibales, le cannibalisme en images/imagination : les
Indiens brésiliens dans les illustrations et les textes du
XVIe siècle], Jahrbuch für Geschichte
Lateinamerikas, no 38, 2001 (paru en 2002), p. 49-72.
[2188
Il s'agit d'une comparaison des documents
portugais (Cardim, Magalhães de Gândavo, Soares de
Sousa) avec la tradition allemande (Hans Staden) et
française (Léry, Thevet).
2002, DAHER, Andrea, « le Voyage de
Jean de Léry et la mission de Claude
d'Abbeville », les Singularités de la France
équinoxiale : histoire de la mission des pères
capucins au Brésil (1612-1615), Paris, Champion (coll.
« Les Géographies du monde »),
346 p., p. 226-238. [2189
En fait, c'est tout l'ouvrage qui
intéresse la recherche sur la Nouvelle-France du
Brésil, depuis l'analyse des écrits d'André
Thevet et de Jean de Léry.
2002, FRISCH, Andrea, « In a
sacramental mode : Jean de Léry's calvinist
ethnography », Representations (University of
California, Barkeley), no 77 (hiver), p. 82-106. [2190
Situation de la pensée religieuse de
Jean de Léry, sur les questions théologiques comme
ethnologiques, en regard de la théologie exposée par
Jean Calvin dans ses écrits.
2002, FUNKE, Hans-Günter,
« Spuren eines metadiskurses über die problematik
der wahrnehmung und darstellung fremdkultureller wirklichkeit in
den Brasilien-Reiseberichten Thevets und Léry's »,
Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte
(Heidelberg), no 26, p. 395-426. [2191
Comprend un résumé en
français.
2002, GIAVARINI, Laurence,
« Écrire l'expérience : le corps en
reste de la théologie (Histoire d'un voyage faict en la
terre de Brésil, chap. XVI, Jean de
Léry) », la Licorne (Poitiers), no 61,
p. 51-71. [2192
Contraste et complémentarité
entre la pensée religieuse dans la relation (Jean de
Léry est calviniste) et l'exposé théologique
formel du chapitre 16 (« Ce qu'on peut appeler
religion entre les sauvages ameriquains : des erreurs,
où certains abuseurs qu'ils ont entr'eux, nommez
« Caraibe » les detiennent; et de la grande
ignorance de Dieu où ils sont plongez »).
2002, JURT, Joseph, « Die
kannibalen : Erste europäische bilder der Indianer, von
Kolumbus bis Montaigne », Der Alteritätsdiskurs
des elden wilden, éd. Monika Fludernik, Würzburg,
Ergon (coll. « Identitäten und
alteritäten », no 10), p. 45-63. [2193
2002, LESTRINGANT, Frank,
« l'Oisiveté du sauvage »,
l'Oisiveté au temps de la Renaissance, actes des
colloques de 2000, édition de Marie-Thérèse
Jones-Davies, Presses de l'Université Paris-Sorbonne (coll.
« Société internationale de recherches
interdisciplinaires sur la Renaissance », no 25),
252 p., p. 209-232. [2194
2002, LESTRINGANT, Frank, « Ulysse,
l'huître et le sauvage : Giovanni Battista Gelli et
Jean de Léry », Rivista di letterature moderne
e comparate (Pise), p. 117-128. [2195
2002, LOTY, Laurent, « Anthropologie,
religion et politique : images du XVIe siècle au
XVIIIe siècle... selon le XXe siècle » [sur
Léry, Diderot et... Lestringant], les
Représentations du XVIe siècle et de la Renaissance
aux XVIIIe et XIXe siècles, actes d'un colloque
édités par Didier Masseau et Jean-Jacques
Tatin-Gourier, Tours, Université François-Rabelais
(coll. « Cahiers d'histoire culturelle »,
no 11), 259 p., p. 245-259. [2196
2002, MAHLKE, Kirsten, Die Offenbarung im
Westen : Schreiben und Lesen hugenottischer Amerikaberichte im
16. jahrhundert [la Révélation dans
l'Ouest : récits de voyages hugenots en Amérique
au XVIe siècle], thèse de doctorat de
l'Université de Frankfurt, Main, 280 p. [2197
2003, LESTRINGANT, Frank, « Pour une
ethnologie eucharistique : réflexion sur Jean de
Léry », Littérature et ethnologie,
édition de Joseph Jurt, actes d'une journée de
travail organisée par le Frankreich-Zentrum de
l'Université Albert-Ludwig de Fribourg, le 18 juin 1998,
Fribourg, Frankreich-Zentrum, 102 p., p. 19-28. [2198
Sommaire et développement de ses
travaux
sur la « Sainte Horreur » (1996).
2003, LESTRINGANT, Frank, « Sous la
leçon des vents » : le monde d'André
Thevet, cosmographe de la Renaissance, Presses de
l'Université Paris-Sorbonne (coll. « Imago
mundi », no 6), 472 p. [2199
On trouvera à l'index nominum les
nombreux passages de l'ouvrage qui impliquent Jean de Léry.
Cf. no 2391.
2003, REESER, Todd W., « Aristotle in
the New World : gendered analogy in Renaissance travel
narratives », Geo/graphies : mapping the
imagination in french and francophone literature and film,
édition Freeman G. Henry, Amsterdam et New York, Rodopi
(coll. « Fench Literature Series »,
no 30), xiii-217 p., p. 41-57. [2200
2004, LESTRINGANT, Frank,
« l'Hospitalité indienne : aventures et avatars de
Jean de
Léry chez les Tupinamba du Brésil — le chapitre
18 de l'Histoire d'un voyage »,
l'Ospitalità e le rappresentazioni dell'altro
nell'Europa moderna e contemporanea, édition de Valeria
Pompejano, Roma, Artemide (coll. « Proteo »,
no 23, sez. di studi italo-francesi), 288 p.,
p. 37-62. [2201
Au fil de l'analyse, F. Lestringant oppose
deux
personnes en Léry, un jeune et un assagi, le personnage de
23
ans et le narrateur : « il faut prendre soin [...]
de
distinguer entre les deux Léry, Léry jeune et
Léry aîné. Léry jeune [...] est plus
narquois et plus spontané que l'autre [...]. Léry
aîné, pasteur muri à travers les
épreuves,
âme retrempée dans la théologie de
Calvin... » p. 59).
2005, JUNOD, Samuel, « l'Histoire
d'un voyage faict en la terre du Brésil de Jean de
Léry : la théologie à l'épreuve du
voyage », Francophonie en Amérique :
quatre siècles d'échanges
Europe-Afrique-Amérique, actes du colloque de
Québec, 26-29 mai 2003, édition de Justin K. Bisanswa
et Michel Tétu, Québec, CIDEF-AFI (Centre
international de documentation et d'échanges de la
Francophonie et Agora francophone internationale), Faculté
des Lettres de l'Université Laval (coll. « Voix de
la francophonie »), p. 29-38. [2202
2005, LESTRINGANT, Frank, « Entre
Jonas et Robinson : le voyage contrarié de Léry
au Brésil », Études théologiques
et religieuses (Montpellier), no 80, p. 385-395.
[2203
L'allégorie de la conversion : le
mythe de Jonas dans l'Histoire de Léry et dans Robinson
Crusoé de Daniel Defoe.
2005, LESTRINGANT, Frank, Jean de Léry
ou l'Invention du sauvage, essai sur l'« Histoire d'un
voyage faict en la terre du Brésil », Paris,
Champion (coll. « Études et essais sur la
Renaissance », no 62), 287 p. [2204
Seconde édition de l'ouvrage de
1999.
*2005, MAHLKE, Kirsten, Offenbarung im
western : frühe berichte aus der neuen walt, Ffm,
Fischer-Tachenbuch-Verl, 347 p. (sur le Brésil de Jean
de Léry, p. 141-195). [2205
*2006, AREND, Stefanie,
« Interkulturelle Begegnungen : Europäer und
Kannibalen in der (reire)literatur der Frühen Neuzeit (von
Kolumbus bis Wezel) » [sur Léry, Montaigne,
Voltaire, etc.], Das Europea der Aufklärung und die
außereuropäische koloniale welt, édition de
Hans-Jürgen Lüsebrink, Göttingen, Wallotein-Verlag,
408 p., p. 326-352. [2206
2006, LEGROS, Philippe,
« l'Utilisation des Psaumes dans l'Histoire d'un
voyage faict en la terre du Brésil (1578) de Jean de
Léry », les Psaumes, de la liturgie à la
littérature, édition de Claude Coulot,
René Heyer et Jacques Joubert, Presses de
l'Université de Strasbourg, 286 p., p. 175-194.
[2207
2006, REISS, Timothy, « Topographes
et voyageurs : savoir, histoires, violence et
altérité, de Léry [et Thevet] à
Cyrano », Autour de Cyrano de Bergerac :
dissidents, excentriques et marginaux de l'âge classique,
offert à Madeleine Alcover, édition de Patricia
Hurry, Alain Mothu et Philippe Sellier, Paris, Champion (coll.
« Congrès et conférences sur le
classicisme », no 10), 624 p., p. 31-55.
[2208
2006, BEUCHAT, Robin, « Voyage,
récit et connaissance : le cas Léry »,
Poétique, vol. 37 (no 145, février
2006), p. 43-57. [2209
Narration et description dans
l'Histoire et les Singularitez.
2006, CAGLAR, Pascal, « Montaigne et
Léry : une relecture du chapitre Des
cannibales », l'École des Lettres (second
cycle) (Paris), vol. 47, no 11-12, p. 13-19.
[2210
P. Caglar fait l'hypothèse que
« cet homme », que nous présente
Montaigne, celui, dit-il, « que j'ai eu longtemps avec
moi », « qui avait demeuré dix ou douze
ans en cet autre monde », compagnon de Villegagnon, est
en
réalité une habile mise en scène de sa
fréquentation de l'Histoire d'un voyage en terre de
Brésil. Il suit alors que l'essai « Des
cannibales » (1.31) est une lecture, une analyse, voire
une
réécriture sommaire du livre de Jean de Léry.
Dès lors, tout ce que Montaigne laisse de côté
(la religion des Tupinamba) ou ce qu'il accentue (les
qualités
de ces « bons Sauvages ») ou
rééquilibre (les moeurs guerrières
plutôt
que l'anthropophagie) est bien le fruit d'un dialogue avec ce
compagnon qu'il a eu plaisir à fréquenter, le livre
de
Léry. — Comme on le voit, la question se pose depuis
longtemps : cf. nos 2105-2106.
2006, JUAL, Scott D., « Of cannibals,
credo, and custom : Jean de Léry's calvinist view of
civilization in Histoire d'un voyage faict en la terre du
Brésil (1578) », Civilisation in french and
francophone literature, édition de Buford Norman et
James Day, Amsterdam et New York, Rodopi, xiv-219 p.,
p. 51-68. [2211
2007, GOSSET, Olivier, « la Parole du
sauvage dans l'Histoire d'un voyage faict en la terre du
Brésil
de Jean de Léry », Parole de l'autre et genres
littéraires, XVIe-XVIIe siècles : illustration,
inter-actions, subversion, édition de Pierre Servet et
Marie-Hélène Servet-Prat, Genève, Droz
(cahiers du GADGES, no 5), 342 p., p. 75-84.
[2212
2007, LOTY, Laurent, « les Savoirs et
les mots : effets mystificateurs de la dénomination
disciplinaire, de la Renaissance au présent de
l'historien », le Français
préclassique
(Paris, Champion), vol. 10, p. 21-35, sur
l'Histoire de
Jean de Léry, p. 28-30. [2213
La thèse de l'auteur : on ne
saurait dissocier l'autobiographie (la littérature) et
l'ethno-anthropologie dans l'oeuvre d'un auteur et d'une
époque qui ne faisaient pas cette distinction.
2008, JOURDE, Michel, « Yves
d'Évreux et les oiseaux de Giropary [oiseaux du
diable] : le voyage, la description, la
nomenclature », Voyager avec le diable : voyages
réels, voyages imaginaires et discours démonologiques
(XVe-XVIIe siècles), édition de Grégoire
Holtz et Thibaut Maus de Rolley, Presses de
l'Université de Paris IV-Sorbonne (coll.
« Imago Mundi », no 14), 321 p.,
p. 253-269. [2214
2008, JUAL, Scott D., « "Beaucoup
plus barbares que les sauvages mesme" : cannibalism, savagery,
and religious alterity in Jean de Léry'Histoire d'un
voyage
faict en la terre du Brésil (1599-1600) »,
l'Esprit créateur (Baton rouge, Los Angeles),
vol. 48,
no 1, « Encounters with alterity in early modern
french travel literature », p. 58-71. [2215
*2008, KENNY, Neil, « la Part du dire
dans le contredire, l'inconstance des paroles humaines »,
Seizième siècle, vol. 4, p. 255-287.
[2216
2008, USHER, Phillip John,
« Oicoe-gatou : l'altérité
linguistique chez
[Bernhard
von] Breydenbach et [Jean de] Léry », l'Esprit
créateur (Baton rouge, Los Angeles), vol. 48,
no 1,
« Encounters with alterity in early modern french travel
literature », p. 5-17. [2217
2010, ACHARD-BAYLE, Guy,
« l'Inscription
des autres au rang de "nations" : l'exemple des "sauvages
habitans en l'Amérique" », Identité et
altérité : la norme en question ?,
hommage à Pierre-Marie Beaude, éd. Jacques Fantino,
Paris et Metz, Éditions du Cerf et Université
Paul-Verlaine, 327 p., p. 13-31, [2218
Le corpus à l'étude pour les
(autres) désignations du Sauvage (l'Autre) est
constitué des textes de Léry, Montaigne, Thevet et
Vespucci; mais en fait, le Voyage du Brésil y occupe
la plus large part.
2010, LESTRINGANT, Frank, « Rire en
Sardaigne et ailleurs : le rire du voyageur à la
Renaissance », Rire à la Renaissance,
colloque de Lille, Université Charles-de-Gaulle /
Lille III, 6-8 novembre 2003, édition de
Marie-Madeleine
Fontaine, Genève, Droz (coll. « Travaux
d'Humanisme et Renaissance », no 469), 542 p.,
p. 195-217, sur Jean de Léry, p. 208-217.
[2219
2011, PASCHOUD, Adrien, « les
Sacralités amérindiennes au prisme de
l'écriture pré-ethnologique : l'exemple de Jean
de Léry », Travaux de littérature
(Paris), no 24, p. 13-24 [2220
2012, CÔTÉ, Sébastien,
« Leiris, Léry et Sagard : la mémoire
coloniale survit-elle au voyage ? », Arborescences
(Toronto), vol. 1, no 2, « la
Littérature de voyage », édition de G.
Holtz et V. Masse, publication électronique sur
Érudit < erudit.org >, 21 p. [2221
Quelques réflexions sur la
réception de l'Histoire d'un voyage en terre de
Brésil (1578, bg. 52) et du Voyage du pays des
Hurons (1632, bg. 67) — de même que
l'Afrique fantôme (1931-1933) de Michel Leiris !
— par les littéraires et les manuels d'histoire.
*2015, MARCONDES, Danilo,
« André Thevet et Jean de Léry : une
diaphonie sur le nouveau monde », actes du colloque
Découverte de l'autre, redécouverte de soi :
l'impact de la Nouvelle-France et de la France antarctique sur la
pensée française de Montaigne à Diderot,
édition de Thierry Belleguic, Sébastien Charles et D.
Marcondes (Université Laval, Cercle interuniversitaire
d'étude sur la république des lettres, 11-12 octobre
2012), à paraître : Paris, Herman (coll.
« La république des lettres »).
[2222
1753, GOUJET, Claude-Pierre,
Bibliothèque françoise ou Histoire de la
littérature françoise, Paris, Guérin et
Mercier, 1741-1756, 18 vol., le vol. 15 consacre une section
à Marc Lescarbot, p. 335-341. [2223
1868, DEMARSY, Arthur, Note sur Marc
Lescarbot, avocat vervinois, Vervins, imprimerie A. Flem,
ii-8 p.
— Tiré-à-part d'un extrait du
Journal de Vervins, 5 juillet 1868. [2224
Notice bio-bibliographique à la suite
de
la parution de l'édition Tross (bg. 61a -
Rééd. Edwin Tross, Paris, 1866, 4 vol.). A.
Demarsy propose notamment une revue critique des notices
biographiques publiées jusqu'alors sur Lescarbot.
*1878, LECOQ, Georges, « Notes
bibliographiques sur un ouvrage inconnu, par Marc
Lescarbot », la Thiérache (bulletin de la
Société archéologique de Vervins),
p. 26-33. [2225
1885, MARCEL, Gabriel, « Une lettre
inédite de Lescarbot, publiée avec une notice
biographique sur l'auteur », extrait de la Revue de
géographie, Institut géographique de Paris,
vol. 45, p. 65-69, Delagrave (coll. « Documents
pour l'histoire des colonies françaises »,
no 1), 7 p. [2226
Édition de la copie d'une lettre
anonyme
et sans désignation du destinataire que le
bibliothécaire n'a aucune peine à attribuer à
Lescarbot. Lettre du Port Royal de l'Equille en la nouvelle
France,
aujourd'hui Annapolis, du 22 août 1606 (p. 5-7).
*1930, LEDRUS, Ernest,
« l'Hérodote de
la Nouvelle-France : Marc Lescarbot »,
Xaveriana (Louvain), octobre, p. 1-30. [2227
*1933, CREVAUX, Eugène, « Marc
Lescarbot, premier historien du Canada », le
Démocrate de l'Aisne, 6 déc. [2228
1937, LEDRUS, Ernest, « Un illustre
Vervinois : Marc Lescarbot », la
Thiérache, bulletin de la Société
archéologique de Vervins, nouvelle série,
vol. 1,
p. 127-147, dont une bibliographie commentée qui fait
l'essentiel de l'article, p. 133-142. [2229
1938, BEUZART, Paul, « la Religion de
Marc Lescarbot de Vervins, explorateur du Canada »,
Bulletin de la Société de l'histoire du
protestantisme français, vol. 87 (no de
juillet-septembre), p. 237-260.
[2230
*1949, CREVAUX, Eugème, « Un
autographe de Marc Lescarbot », la
Thiérache
(bulletin de ls Société archéologique de
Vervins), p. 25-26. [2231
1957, WILKINS, Ernest H., « the
Earliest
Extant Poems written in America north of Mexico »,
Harvard Library Bulletin, vol. 11, no 1
(novembre),
p. 21-39. [2232
Présentation, description
bibliographique
et édition critique du recueil de Lescarbot comprenant
l'« Adieu aux François retournant de la
Nouvelle-France
en la France gauloise » et les trois sonnets,
« À la France », « À
Demont » et « À Poutrincourt ».
Il s'agit de la première partie du Biencourt-Harvard
Pamphlet, où le petit recueil de Lescarbot est
relié avec le « Factum » de Poutrincourt
contre les jésuites.
1970, BEAUDRY, René, Marc
Lescarbot, Montréal, Fides (coll. « Classiques
canadiens »). [2233
*1975, MORRISON, Alvin H., et Thomas H. Goetz,
« Membertou's raid on the chouacoet
"Almouchiquois" : the micmac sack of Saco in 1607 »,
Papers of the sixth algonquian conference, 1974, Ottawa,
National Museum of man, p. 141-179. —
Référence d'Éric Thierry, 2001, bibliographie,
p. 399. [2234
*1976, MELANSON, Brian, Édition
critique
des chapitres XV à XVIII du livre IV de
l'« Histoire
de la Nouvelle-France » de Marc Lescarbot,
mémoire de maîtrise, université de Moncton,
144 p. [2235
1981, FOURNIER, Hannah, « Lescarbot's
Théâtre de Neptune : new world pageant,
old world polemic », Canadian Drama / l'Art
dramatique canadien, vol. 7, no 1 (printemps),
p. 3-11. [2236
1982, BENSON, Eugene, « Marc Lescarbot
and the Theatre of Neptune », Canadian
Drama / l'Art dramatique canadien, vol. 8, no 1
(printemps),
p. 84-85. [2237
1992, CYR, Paul Albert, « Marc
Lescarbot : North America's first playwright,
1606 », le Réveil acadien, vol. 8,
no 3 (août), p. 62-65. [2238
*1996, ALLAIN, Mathé, « Marc
Lescarbot et les Indiens de la Nouvelle-France »,
Mélanges Marguerite Maillet, édition de Raoul
Boudreau, Moncton, Éditions d'Acadie (coll.
« Mouvange », no 4), 580 p.,
p. 453-459. [2239
*1996, PFEIFFER,Thomas, la Colonisation et le
"Sauvage", mémoire de master, Université de
Strasbourg. [2240
1997, CARILE, Paolo, « Fra litteratura
e politica : il genere epidittico nell'Harrangue de
Lescarbot per la pace di Vervins », Quaderni del
seicento francese, no 12, « Politique et
littérature en France aux XVIe et XVIIe
siècles », édition de Giovanni Dotoli,
actes du colloque de Monopoli, 28 sept.-1er oct. 1995,
Università di Bari et Nizet, Paris, p. 117-134.
[2241
*1997, PFEIFFER, Thomas, « Marc
Lescarbot, premier humaniste de l'Acadie »,
Amitiés acadiennes, no 79, p. 17-19.
[2242
1997, THIERRY, Éric, Un pionnier de la
Nouvelle-France : Marc Lescarbot (vers 1570-1641),
« homme d'étude » de la première
moitié du XVIIe siècle, thèse de doctorat
en histoire, Université de Paris IV-Sorbonne,
1108 p. en 3 vol. Voir le livre correspontant de 2001.
[2243
1998, BIDEAUX, Michel, « le Discours
expansioniste dans l'Histoire de la Nouvelle-France de Marc
Lescarbot », la France-Amérique (XVIe-XVIIIe
siècles), édition de Frank Lestringant, actes du
35e colloque des études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 167-191. [2244
1998, CARILE, Paolo, « Tradition
classique et exotisme ethnographique dans la Défaite des
sauvages armouchiquois de Marc Lescarbot : un poème
entre deux mondes et deux cultures », la
France-Amérique (XVIe-XVIIIe siècles),
édition de Frank Lestringant, actes du 35e colloque des
études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 393-408. [2245
1998, DOIRON, Normand,
« Découvrir : la rhétorique robine de
l'historia nuda et le récit de voyage »,
la France-Amérique (XVIe-XVIIIe siècles),
édition de Frank Lestringant, actes du 35e colloque des
études humanistes, Paris, Champion (coll.
« Travaux du Centre des études supérieures
de la Renaissance de Tours : le savoir de Mantice »,
no 5), 613 p., p. 381-392. [2246
1998, GEBBA, Alessandro, « the
Theatre of Neptune in New France e le origini del teatro
canadense », Rivista di studi canadensi,
no 11, p. 103-111. [2247
1998, PIOFFET, Marie-Christine, « les
Méandres de Marc Lescarbot au nouveau monde : du
voir-dire à la digression érudite »,
Miroirs de textes : récits de voyage et
intertextualité, onzième colloque du Centre de
recherche sur la littérature des voyages (Sorbonne) tenu
à Nice, 5-7 septembre 1997, sous la responsabilité de
François Moureau, édition de Sophie Linon-Chipon,
Véronique Magri-Mourgues et Sarga Moussa, Nice, Publications
de la Faculté des lettres, arts et sciences humaines,
p. 187-200. [2248
1999, ANDRÈS, Bernard, « le
Théâtre de Neptune ou l'entrée royale en
Nouvelle-France », l'Esprit créateur (Baton
Rouge), no 3 (automne), p. 7-16. [2249
1999, LESTRINGANT, Frank, « Machines
d'oubli (XVIe-XVIIe siècles) », Revue des
sciences humaines (Lille), no 256
(octobre-décembre), p. 11-33. [2250
1999, THIERRY, Éric, « les
Éditions de l'Histoire de la Nouvelle-France de Marc
Lescarbot et la présence française en Amérique
du Nord », Forum jeunes chercheurs, « la
circulation des personnes, des idées et des biens de
l'Antiquité à nos jours », édition
de Maurice Vaïsse et de Laurent Guillaume, Presses
universitaires de Reims, p. 129-140. [2251
2000, PIOFFET, Marie-Christine, « Marc
Lescarbot sur les traces de Pline l'Ancien »,
Renaissance et Réforme / Renaissance and
Reformation (Toronto), vol. 24, no 3
(été), p. 5-15. [2252
2000, DOIRON, Normand,
« Apothéoses du voyageur : Ulysse,
Noé, Alexandre, Apollonius de Tyane », Croire
à l'écriture, études
québécoises en hommage à Jean-Louis Major,
éd. d'Yvan Lepage et de Robert Major, Orléans
(Ontario), David, 431 p., p. 109-122. [2253
Normand Doiron prend au premier degré
des évocations anodines, leur donnant une portée
qu'elles ne sauraient avoir. Il s'agit ici (mais fort peu) de
Lescarbot (nommant Ulysse en personne) et de Sagard
(évoquant l'art de voyager d'Apollonius de Tyane et le
non-art de voyager qu'un sage des Garamantes aurait jeté
à la figure d'Alexandre). Et voilà l'occasion de
nous entretenir non seulement d'Homère, d'Apollonius de
Tyane et d'Alexandre, mais également de Juste Lipse !
dont nous ne saurions trop louer le bon sens viatique. En plus, il
suffit que Lescarbot s'amuse à ne point voir en Noé
l'inventeur du navire pour qu'on ait droit à une belle page
sur ce bon vieux voyageur.
2001, CARILE, Paolo, Huguenots sans
frontières : voyages et écriture à la
Renaissance et à l'âge classique, Paris, Champion
(coll. « Les géographies du monde »),
319 p. [2254
Recueil d'articles mis à jour :
« Tradition classique et exotisme ethnographique dans
la
Défaite des Sauvages Armouchiquois de Marc
Lescarbot : un poème entre deux mondes et deux
cultures » (chap. 4, p. 137-154) et
« Le transfert imaginaire dans l'Histoire de la
Nouvelle-France de Marc Lescarbot » (chap. 5.
p. 155-168).
2001, ELLINGSON, Ter, « Lescarbot's
noble savage and anthropological science », the Myth
of the noble savage, Berkeley et Los Angeles, University of
California Press, xxii-445 p., p. 21-34. [2255
2001, FOURNIER, Hannah, « Une
entrée vice-royale au Nouveau Monde : le
Théâtre de Neptume de Lescarbot
(1606) », les Arts du spectacle dans la ville
(1404-1721), éd. Marie-France Wagner et Claire Le
Brun-Gouanvic, Paris, Champion (coll. « Colloques,
congrès et conférences sur la
Renaissance », no 24), 288 p., p. 137-157.
[2256
2001, GOSMANN, Martin, « Espace autre,
espace français : le refus de la dissemblance dans
l'Histoire de la Nouvelle-France »,
Frontières flottantes : lieu et espace dans les
cultures francophones du Canada/ Shifting boundaries : place
and space in the francophone cultures of Canada, édition
de Jaap Lintvert et François Paré, Amsterdam et New
York, Rodopi, 257 p., p. 33-47. [2257
2001, THIERRY, Éric, Marc Lescarbot
(vers 1570-1641) : un homme de plume au service de la
Nouvelle-France, Paris, Champion (coll.
« Géographies du monde », no 4).
[2258
Édition révisée et
abrégée de la thèse de 1997. Bibliographie
des manuscrits et des imprimés de Lescarbot,
p. 371-387.
2002, ÉMONT, Bernard, Marc
Lescarbot : mythes et rêves fondateurs de la
Nouvelle-France, avec une
biographie nouvelle de l'auteur, Paris, L'Harmattan (coll.
« Critiques littéraires »), 364 p.
[2259
2002, FILEWOD, Alan D.,
« Introduction », Performing Canada :
the
nation enacted in the imagined theatre, Kamloop (BC), Textual
Studies in Canada, no 15 (« Critical performance(s)
in Canada »), xviii-119 p., p. x-xvii. [2260
En introduction de son essai, l'auteur
présente la réception du Théâtre de
Neptune au Canada.
*2002, HIBBELER, Cornelie Gertrude, Deux
regards sur l'Amérindien : Marc Lescarbot et Adriaen
van der Donck, thèse de doctorat, University of
Louisiana at Lafayette, 192 p. [2261
2002, LESTRINGANT, Frank,
« l'Oisiveté du sauvage »,
l'Oisiveté au temps de la Renaissance, actes des
colloques de 2000, édition de Marie-Thérèse
Jones-Davies, Presses de l'Université Paris-Sorbonne (coll.
« Société internationale de recherches
interdisciplinaires sur la Renaissance », no 25),
252 p., p. 209-232. [2262
2003, BJAï, Denis, « "La
défaite des sauvages armouchiquois", un poème
héroïque de la Nouvelle-France »,
l'Exotisme dans la poésie épique
française, in memoriam Klára
Csürös, actes du colloque de Paris, 26-28 octobre 2000,
édition Aniko Kalmár, Paris, L'Harmattan,
281 p.,
p. 185-198. [2263
Étude littéraire,
poétique et rhétorique; analyse du genre et des
sources ou des influences; situation dans l'ensemble des Muses
de la Nouvelle-France; évaluation de
l'originalité et de la valeur artistique.
2003, LACHANCE, Isabelle, « "Monsieur
Aubri tenu pour mort" : polysémie d'une anecdote de
l'Histoire de la Nouvelle-France de Lescarbot »,
Écrire et conter, mélanges de
rhétorique et d'histoire littéraire du XVIe
siècle offerts à Jean-Claude Moisan, édition
Marie-Claude Malenfant et Sabrina Vervachke, Québec, Presses
de l'Université Laval (coll. « Les collections de
la République des Lettres : symposiums »),
xiii-235 p., p. 123-160. [2264
2004, ÉMONT, Bermard, les Muses de la
Nouvelle-France : premier recueil de poèmes
européens écrits en Amérique du Nord,
Paris, L'Harmattan (coll. « Critiques
littéraires »), 265 p., réimpression
corrigée en 2006. [2265
Les deux ouvrages de Bernard Émont, en
2002 et 2004, forment ensemble une biographie de Marc Lescarbot
doublée d'une lecture biographique et littéraire de
son oeuvre. Il était temps de lire mot à mot les
Muses de la Nouvelle-France dans la perspective de l'histoire
littéraire. C'est maintenant fort bien fait, dans le cadre
d'une édition critique commentée. Voir au no 1257.
2004, LACHANCE, Isabelle, la
Rhétorique des origines dans l'« Histoire de la
Nouvelle-France » de Marc Lescarbot, thèse de
doctorat en lettres françaises, Montréal,
Université McGill, vi-363 p. [2266
2004, PIOFFET, Marie-Christine,
« Lescarbot et la littérature géographique
de la Renaissance », XVIIe siècle,
no 56, p. 91-103. [2267
2004, THIERRY, Éric, « Un
pionnier de la Nouvelle-France devenu le premier écrivain
acadien : Marc Lescarbot », Lettres et cultures
de langue française (Paris), no 26, p. 13-23.
[2268
2005, ÉMONT, Bernard,
« Champlain, Lescarbot : projets d'Amérique au
début du XVIIe siècle », Francophonie en
Amérique : quatre siècles d'échanges
Europe-Afrique-Amérique, actes du colloque de
Québec, 26-29 mai 2003, édition de Justin K. Bisanswa
et Michel Tétu, Québec, CIDEF-AFI (Centre
international de documentation et d'échanges de la
Francophonie et Agora francophone internationale), Faculté
des Lettres de l'Université Laval (coll. « Voix de
la francophonie »), p. 48-60. [2269
2005, BOUCHER, Sandrine, « Entre
richesses et monstruosité : les premières
représentations de la côte atlantique
nord », Des cultures en contact : visions de
l'Amérique du Nord francophone, édition de Jean
Morency, Hélène Destrempes, Denise Merkle et Martin
Pâquet, Montréal, Nota Bene, 554 p.,
p. 69-91. [2270
2005, LACHANCE, Isabelle,
« Prolégomènes à la lecture de Marc
Lescarbot ethnographe », Des cultures en
contact : visions de l'Amérique du Nord
francophone, édition de Jean Morency,
Hélène Destrempes, Denise Merkle et Martin
Pâquet, Montréal, Nota Bene, 554 p.,
p. 93-112. [2271
*2005, MAHLKE, Kirsten, Offenbarung im
western : frühe berichte aus der neuen walt, Ffm,
Fischer-Tachenbuch-Verl, 347 p. (sur l'Acadie de Marc
Lescarbot, p. 199-228). [2272
2005, PIOFFET, Marie-Christine, « le
Rêve colonial français de [Lancelot Voisin de] La
Popelinière et [de] Marc Lescarbot »,
Francophonie en Amérique : quatre siècles
d'échanges Europe-Afrique-Amérique, actes du
colloque de Québec, 26-29 mai 2003, édition de Justin
K. Bisanswa et Michel Tétu, Québec, CIDEF-AFI (Centre
international de documentation et d'échanges de la
Francophonie et Agora francophone internationale), Faculté
des Lettres de l'Université Laval (coll. « Voix de
la francophonie »), p. 71-79. [2273
2007, HAMEL, Amélie, Analyse lexicale de
l'« Histoire de la Nouvelle-France » de Marc
Lescarbot, mémoire de maîtrise, Université
de Montréal (linguistique), iv-123 p. [2274
Analyse d'un corpus de 300 vocables de six
chapitres du Livre 6 de l'HNF. Ce lexique participe en fait
du français pré-classique et peu de vocables sont mis
en corrélation avec les langues amérindiennes. Il
faut dire que Marc Lescarbot n'a pas passé beaucoup plus
d'une année en Nouvelle-France, de sorte qu'il n'y a aucune
raison que son vocabulaire en soit marqué.
2007, PIOFFET, Marie-Christine,
« l'Apologie du voyage chez [Lancelot Voisin de] La
Popelinière et Marc Lescarbot », Études
françaises, vol. 43, no 1, p. 139-156.
— Voir pour comparaison l'article de 2005. [2275
2007, PIOFFET, Marie-Christine,
« Gaulois et Souriquois à travers les mailles de
la généalogie lescarbotienne », Regards
croisés sur le Canada et la France : voyages et
relations du XVIe au XXe siècle, actes des
congrès de La Rochelle du 18 au 23 avril 2005,
édition de Pierre Guillaume et Laurier Turgeon,
Québec et Paris, Éditions du Comité des
travaux historiques et scientifiques et Presses de
l'Université Laval, 400 p., p. 23-42. [2276
Étude thématique : la Gaule et
les Gaulois dans l'HNF.
2007, THIERRY, Éric,
« Témoignages spontanés ou instruments
promotionnels ? les récits des pionniers Champlain et
Lescarbot », Sur les écrits de la
Nouvelle-France, actes des journées d'étude de
Paris, 22 mai - 2 juin 2006, Groupe de recherche sur les
écrits canadiens anciens, édition de Bernard
Émont, Paris, Le Bretteur (coll. « Passage
Nord-Ouest »), 199 p., p. 27-41. [2277
2008, LYNCH, Kathleen, « Staging New
Worlds : place and "le Théâtre de
Neptune" », Journal of medieval and early modern
studies, vol 38, no 2, p. 315-344. [2278
Cartes et croquis à l'appui,
étudie l'implication spatiale (staging, place) des oeuvres
de Lescarbot.
2008, THIERRY, Éric, « le
Recours à la plume de Lescarbot », la France de
Henri IV en Amérique du Nord : de la création de
l'Acadie à la fondation de Québec, Paris,
Champion, 2008, 502 p., p. 272-284. [2279
2008, ZECHER, Carla, « Marc Lescarbot
reads Cartier : colonial history in the service of
propaganda », l'Esprit créateur (Baton
rouge,
Los Angeles), vol. 48, no 1, p. 107-119. [2280
La dédicace de Cartier à
François I et les cinq épîtres de Lescarbot en
1609; la structure, le titre et les sources (et leurs traitement)
de l'HNF; le portrait prestigieux de Cartier (notamment avec
l'ignorance de son troisième voyage).
2009, ÉMONT, Bernard, « Pour
une typologie des mythes fondateurs » et
« "Fonder des
républiques chrétiennes et françaises en un
monde nouveau" : quelques utopies fondatrices d'après
Marc
Lescarbot », « Ils l'appelaient
Nouvelle-France... » : mythes et rêves
fondateurs de l'Amérique française, introduction
à la Nouvelle-France, actes des journées
d'étude de Paris, 21-24 mai 2008, Groupe de recherche sur
les écrits canadiens anciens, édition de Bernard
Émont, Paris, Le Bretteur (coll. « Passage
Nord-Ouest »), p. 59-70 et 71-100. [2281
2010, THIERRY, Éric, « les
Lettres acadiennes de Marc Lescarbot », Lettres
d'outre-océan ou le Canada ancien au miroir de sa
correspondance, actes de la quatrième journée
d'étude du GRECA, Paris, maison de la Sorbonne, 3 octobre
2009, « Art et pratique de la correspondance en
Nouvelle-France »,
édition de Bernard Émont, Paris,
Le Bretteur (coll. « Passage Nord-Ouest »),
s.d., 199 p., p. 23-32. [2282
2011, REQUEMORA-GROS, Sylvie, « la
Circulation des genres dans l'écriture viatique : la
"littérature" des voyages ou le nomadisme
générique, le cas de Lescarbot »,
OEuvres et critiques (Tübingen), vol. 36,
no 1, p. 67-73. [2283
2011, WELCH, Ellan R., « Performing a
New France : making colonial history in Marc Lescarbot's
Théâtre de Neptune (1606) »,
Modern
Language Quarterly, vol. 72, p. 439-460. [2284
Mise en contexte systématique des
divers
aspects de la pièce.
2012, HEBBINCKUYS, Nicolas, « Marc
Lescarbot, premier commentateur d'un épisode clé de
l'Histoire de la Nouvelle-France : la Relation de
voyage du capitaine Verrazano en 1524 », Port
Acadie (Université Sainte-Anne, Nouvelle-Écosse),
actes du colloque « l'Édition critique et le
développement du patrimoine littéraire en Acadie et
dans les petites littératures » (27-28 août
2010), édition de Denis Bourque, nos 20-21 (automne 2011 -
printemps 2012), 250 p., p. 53-79. [2285
L'article présente et édite le
chapitre 4 du premier livre de l'ouvrage de Marc Lescarbot
(bg. 61), qui démarque la relation de Jean de Verrazano
(bg. 33).
2012, LESTRINGANT, Frank,
« Écrire la Nouvelle-France en 1609 : note
sur Marc Lescarbot », Représentation,
métissage et pouvoir : la dynamique coloniale des
échanges entre Autochtones, Européens et Canadiens
(XVIe-XXe siècles), édition d'Alain Beaulieu et
Stéphanie Chaffray, Québec, Presses de
l'Université Laval, xxii-488 p., p. 157-174.
[2286
2012, PFEIFFER, Thomas, Marc Lescarbot,
pionnier de la Nouvelle-France, Paris, L'Harmattan (coll.
« Historiques », série
« Travaux »), 217 p. [2287
Il ne s'agit pas d'un ouvrage d'histoire, ni
même d'histoire littéraire, mais plutôt de
lectures littérales et empathiques des écrits de
Lescarbot. La bibliographie des études sur Lescarbot
complète celles des ouvrages de B. Émont en 2002 et
2004.
2012, USHER, Philip John, « Du
viatique à l'épique : l'épyllion
américain de Marc Lescarbot »,
Arborescences (Toronto), vol. 1, no 2,
« la Littérature de voyage »,
édition de G. Holtz et V. Masse, publication
électronique sur Érudit
< erudit.org >, 13 p. [2288
À partir de la Défaite des
Sauvages armouchiquois par le sagamos Membertou (1607) et son
insertion (et son annotation) dans les Muses de la
Nouvelle-France,
données en appendice à l'Histoire de
la Nouvelle-France (1609, bg. 61), l'auteur entend montrer
le croisement des deux genres chez Marc Lescarbot,
l'épopée et l'histoire.
2004, MARTEL, Stéphan, Providence
divine et diable trompeur : représentation des
manifestations visionnaires chez les religieux et les religieuses
en Nouvelle-France (1612-1724), mémoire de
maîtrise en histoire, Université de Montréal,
ix-198-xlviii p. [2289
|