TdM RRR / Le Recueil des Récits de Rêve - édition de Guy Laflèche TGdM

Texte précédent < Joris-Karl Huysmans > texte suivant.

Introduction Auteurs OEuvres Chronologie


Le « cauchemar » des Croquis parisiens (*)
Situation Localisation Notes Variantes Références Bibliographie

Joris-Karl Huysmans, « Cauchemar », Croquis parisiens, poème en prose, 1885

Cauchemar

      Ce fut tout d'abord une énigmatique figure, douloureuse et hautaine qui surgit des ténèbres, çà et là percées par des rais de jour : — une tête de mage de la Chaldée (1), de roi d'Assyrie (2), de vieux Sennachérib (3) ressuscité, regardant, désolé et pensif, couler le fleuve des âges, le fleuve toujours grossi par les emphatiques flots de la sottise humaine.

      Il pose sur ses lèvres une main fine et maigre, semblable à la main fuselée d'une petite infante, et il ouvre un oeil où semblent passer les éternelles douleurs qui se transmettent et se répercutent dans l'âme des couples, depuis la Genèse. Est-ce le primitif pasteur d'hommes contemplant le défilé des immortels troupeaux qui se bousculent et se massacrent pour une touffe d'herbe ou un bout de pain ? — Est-ce la figure de l'immémoriale Mélancolie qui convient enfin, devant l'impuissance avérée de la Joie, de l'inutilité absolue de toute chose ? — Est-ce enfin le mythe, une fois de plus rajeuni, de la Vérité qui reconnaît, au passage, sous des oripeaux et des masques divers, le même homme, affligé des mêmes vertus et des mêmes vices, le même homme, dont l'originelle férocité ne s'est nullement amoindrie sous l'effort des siècles, mais s'est simplement dissimulée derrière cette grâce des peuples civilisés, la pénétrante et discrète hypocrisie ?

      Quoi qu'il en soit, ce mystérieux visage me hantait; en vain je voulus scruter son regard perdu au loin; en vain je tentai de sonder sa face qu'une souffrance seulement personnelle eût été incapable de creuser ainsi; mais la hiératique et douloureuse image disparut, et, à cette moderne vision des anciens âges, succéda un paysage atroce, un marais d'eau stagnante, morne et noire; cette eau s'étendait jusqu'à l'horizon fermé par un ciel semblable à un panneau d'ébène d'une seule pièce, sans blanche soudure de Voie lactée, sans vis argentées d'étoiles.

      De cette eau enténébrée, sous ce ciel opaque, jaillit soudain la monstrueuse tige d'une impossible fleur.

      On eût dit d'une baguette d'acier rigide sur laquelle poussaient des feuilles métalliques, dures et nettes. Puis des bourgeons sortirent, pareils à des têtards, à des chefs commencés de foetus, à de blanchâtres boulettes, sans nez, sans yeux et sans bouche; enfin, l'un de ces bourgeons, lumineux et comme enduit d'une huile phosphorée, creva, s'arrondissant en une pâle tête qui se balança silencieuse sur la nuit des eaux.

      Une douleur immense et toute personnelle émana de cette livide fleur. Il y avait dans l'expression de ses traits, tout à la fois du navrement d'un pierrot usé, d'un vieux clown qui pleure sur ses reins fléchis, de la détresse d'un antique lord rongé par le spleen, d'un avoué condamné pour de savantes banqueroutes, d'un vieux juge tombé, à la suite d'attentats compliqués, dans le préau d'une maison de force !

      Je me demandais de quels maux excessifs cette face blafarde avait pu souffrir et quelle solennelle expiation la faisait rayonner au-dessus de l'eau, comme une bouée éclairée, comme un fanal annonçant aux passagers de la Vie les lamentables brisants cachés sous l'onde qu'ils allaient sillonner en cinglant vers l'Avenir !

      Mais je n'eus même point le temps de discerner la réponse qu'il importait de faire à cette question que je me posais. L'effroyable fleur d'ignominie et de souffrance, le fantastique et vivant nelumbo s'était fané et son nimbe phosphorique s'était éteint. Au pâle avoué, à l'exsangue clown, au blême lord, s'était substituée une vision non moins horrible.

      Une nappe d'eau, teigneuse et sourde, mais sans firmament cette fois, une nappe d'eau baignait un immense bassin, un gigantesque réservoir à colonnes, tels que ceux de la Dhuis (4) et de la Vanne (5). Un silence de sépulcre tombait des voûtes; un jour fade filtrait par le verre dépoli des hublots cachés; un vent glacé de tunnel vous fripait les moelles et, dans cette solitude, une peur irrépressible, intense, vous clouait, haletant, sur la banquette de pierre qui s'étendait, ainsi qu'un quai, le long de cette eau morte.

      Alors sous ces formidables et muettes voûtes, bondirent tout à coup des êtres étranges. Une tête, sans corps, voleta, ronflant comme une toupie, une tête trouée d'un oeil énorme de Cyclope, pourvue d'une bouche en gueule de raie, séparée par une large gouttière, d'un nez, d'un sordide nez d'huissier, bourré de prises ! — Et cette tête échaudée et blanche sortait d'une espèce de coquemar et s'irradiait d'une lumière qui lui était propre, éclairant la valse d'autres têtes presque amorphes, des embryons à peine indiqués de crânes, puis d'indécis infusoires, de vagues flagellates (6), d'inexacts monériens (7), de bizarres protoplasmes, tels que le Bathybius d'Haeckel (8), déjà moins gélatineux et moins informe !

      Et voilà que cette formation de la matière vivante disparut à son tour, que le type ignoble de cette tête s'effaça, que l'obsession de cette eau immobile cessa enfin.

      Il y eut dans ce cauchemar une courte trêve. — Soudain, un soleil, au noyau d'encre, émergea de l'ombre, éclatant ainsi qu'un crachat de décoration, avec des rais d'or, inégaux et mesurés. En même temps, des pétales de fleurs tombèrent d'un espace inconnu, des caïeux (9) où louchaient d'imperceptibles prunelles bondirent comme des billes et un van de marchand de café resta suspendu dans l'air que rama de son bras nu un jongleur surhumain avec des yeux effroyables, agrandis et travaillés par la chirurgie, des yeux ronds avec une pupille emmanchée ainsi qu'un moyeu, au milieu d'une roue.

      Il y avait dans cet homme qui escamotait des planètes, des ustensiles d'épicerie et des fleurs, une cruelle allure de dur Gaulois, une mine impérieuse de sanguinaire barde; — et l'horreur de son oeil dilaté comme par un anneau de fer vous fascinait et vous glaçait le poil.

      Enfin une accalmie eut lieu; l'esprit, emporté dans ces hallucinations, tenta de s'accrocher et de s'amarrer à une rive; — mais le spectacle parcouru défila encore rappelant un ancien et analogue spectacle presque oublié depuis des ans. Ce fut à la place de la fleur des marais, une autre fleur humaine naguère vue dans une exposition, qui revint et s'installa, montrant la variante de cette conception lugubre.

      Alors, l'eau, cette eau d'épouvante, se tarit, et à sa place surgit un steppe désolé (a), un sol disloqué par des éruptions volcaniques, ravagé par des boursouflures et des crevasses, un sol scorifié comme du mâchefer. Il semblait que l'on visitât, en un artificiel voyage accompli sur la carte de Béer (10) et de Maedler (11), un de ces cirques muets de la Lune, la mer du Nectar, des Humeurs ou des Crises, et que, sous une atmosphère nulle, dans un froid comme on n'en sentit jamais, l'on errât au milieu de ce désert silencieux et mort, effrayé par l'immensité des monts qui dressaient, tout autour, à des hauteurs vertigineuses, leurs cratères en forme de coupes, tels que le Tycho (12), le Calippus (13), l'Ératosthène (14) !

      Et dans la planète désolée, sortait du sol blanc la même tige qui jaillissait tout à l'heure de l'eau noire, des boutons éclosaient (b) aussi sur des branches métalliques et une tête ronde et pâle se balançait également; mais sa douleur plus ambiguë se fondait dans l'ironie d'un affreux sourire.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

      Subitement le cauchemar se rompit tout à fait et le réveil effaré s'opéra, alors que l'inflexible figure de la Certitude apparut, me ressaisissant dans sa main de fer, me ramenant à la vie, au jour qui se lève, aux fastidieuses occupations que chaque nouveau matin prépare.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .

      Telles les visions évoquées dans un album dédié à la gloire de Goya, par Odilon Redon, le Prince des mystérieux rêves, le Paysagistes des eaux souterraines et des déserts bouleversés de lave; par Odilon Redon, l'Oculiste Comprachico de la face humaine, le subtil Lithographe de la Douleur, le Nécroman du crayon, égaré pour le plaisir de quelques aristocrates de l'art, dans le milieu démocratique du Paris moderne (15).


Notes

(*) Le compte rendu de l'album d'Odilon Redon a la forme du poème en prose, et non du récit de rêve. Il s'agit, en quelque sorte, d'une rêverie sur le rêve.

(1) Chaldée : « le terme s'étendit à la Babylonie et même à la Mésopotamie » (PR).

(2) Assyrie : « ancien empire de l'Asie occidentale, dont le centre fut le pays d'Assur, en Haute-Mésopotamie » (PR).

(3) Sennachérib : « roi d'Assyrie de -705 à -681 » (PR).

(4) Dhuis : « rivière du sud du département de l'Aisne (15 km), affluent de la Marne. Réserve d'eau, acheminée vers Paris par l'aqueduc de la Dhuis, long de 113 km » (PR).

(5) Vanne : « rivière du Bassin parisien (58 km), affluent de l'Yonne » (PR).

(6) Flagellate : mot qui ne figure pas dans les dictionnaires courants.

(7) Monérien : mot qui ne figure pas dans les dictionnaires courants.

(8) Bathybius d'Haeckel : le bathybius est un organisme sous-marin, le plus simple et le plus élémentaire que l'on connaissait à l'époque d'Huxley. C'est d'ailleurs Huxley qui le baptisa « bathybius d'Haeckel » pour rendre hommage au zoologiste évolutionniste allemand Ernst Heackel (1834- 1919), disciple de Darwin. On trouve là les « flagellates », « monériens » et autres protoplasmes, dont il vient d'être question. — Nous devons ces précisions à Patrice Locmant, spécialiste et éditeur de Huysmans.

(9) Caïeu : bulbille qui se développe sur un bulbe, vocabulaire spécialisé de la botanique (comme on le voit au PL et PR).

(10) Wilhelm Béer (1797-1850), astronome allemand, « il établit avec Maedler une carte de la Lune » (PR).

(11) Johann Heinrich Mädler (1794-1874). L'« astronome allemand [...] observa de nombreux systèmes binaires et établit avec Béer une carte de la Lune » (PR).

(12) Brahé Tycho : astronome danois qui vécut de 1546 à 1601.

(13) Callippos : astronome grec du quatrième siècle avant notre ère (cf. PR).

(14) Ératosthène : « astronome, mathématicien et géographe grec (-276 à -194) » (PR).

(15) Odilon Redon (1840-1916). Huysmans désigne ici l'objet de son « compte rendu », comme on le verra à l'édition originale.


Variantes

(a) Si le mot « steppe » est aujourd'hui féminin, comme le mot originel en russe, on l'a d'abord et longtemps pris au masculin en français. Il n'est donc pas certain qu'il s'agisse d'un archaïsme recherché sous la plume de Huysmans.

(b) le verbe « éclore » n'a évidemment pas d'imparfait et, cette fois-ci, il ne fait pas de doute qu'il s'agisse d'une recherche stylistique propre à Huysmans.


Références

Joris-Karl Huysmans, OEuvres complètes : Croquis parisiens, vol. VIII, Paris, Les Éditions G. Crès et Cie, 1928, p. 157-163.

Édition originale

Joris-Karl Huysmans, « Le nouvel album d'Odilon Redon », la Revue indépendante, février 1885. Il s'agit d'un compte rendu de l'Hommage à Goya, album de six lithographies au fusain, Paris, L. Dumon, 1885.

      Le compte rendu est repris dans la seconde édition des Croquis parisiens, Bruxelles, 1880, seconde édition, Paris, Vanier, 1886.

Édition courante

Joris-Karl Huysmans, Croquis parisiens, Paris, Union générale d'éditions (coll. « 10/18 »), 1976, p. 428-433.


Situation matérielle

      Dans la section « Paraphrases », le premier chapitre s'intitulant « Cauchemar ».


Situation narrative

      Les Croquis parisiens sont un recueil de plusieurs tableaux poétiques portant sur différents phénomènes que l'on peut observer ou situer dans la capitale française. Que ce soit des paysages, des gens qu'on y croise ou même des rêves, le narrateur en dresse un portrait plutôt bref et original. « Cauchemar » se situe à la fin du livre en compagnie d'un autre rêve qui vient clore le recueil.


Bibliographie

Canovas : « Onirocritique : écriture du rêve et critique d'art chez J.-K. Huysmans » (p. 111-157, notamment p. 114, 133, 134-136, 138, 139, 145, 146, 147 et 148 où sont désignés les « Croquis parisiens »).

CANOVAS, Frédéric, « Onirocritique : Cauchemar de J.-K. Huysmans (1885) », l'Écriture rêvée, Paris, L'Harmattan, 2000, p. 113-137. Reprend et développe l'analyse consacrée à « Cauchemar » dans sa thèse (p. 143 et suiv.).



Situation Localisation Notes Variantes Références Bibliographie
Table du présent fichier