Les interventions du redoutable
polémiste
(nous le sommes tous) restent généralement sans
réplique, malheureusement, ses victimes n'éprouvant
pas le besoin qu'on mesure davantage la justesse de la critique et
c'est bien dommage, cela nous permettrait de rire encore un peu,
car si le polémiste est intervenu, c'est évidemment
parce que ce n'était pas drôle du
tout. La formule : polémique = réplique
(pamphlétaire (sans réplique)). |
Polémiques II
Guy Laflèche,
Université de Montréal
P - O - L - É - M - I - Q - U - E
- S
Volume 2
Par
Guy Laflèche, professeur
au département des littératures de langue
française
de l'Université de Montréal
Téléphone : 514-343-6111#5474
Télécopieur : 514-343-2256
Courriel :
guy.lafleche@umontreal.ca
« Je suis polémiste de métier ».
— G. L., Polémiques, Laval, Singulier, 1992,
p. 9.
Table
- Introduction
- Lettres de Nouvelle-France
- Quatre questions pour les historiens
- Le Prochain Épisode de
l'ÉDAQ
(3)
- Le Vampire et la nymphomane de Serge
Provost
- Le racisme de l'Arpenteur et le
navigateur de Monique LaRue
- L'éléphant de
porcelaine : l'antiféminisation de Nicole Gagnon
- « Mythe contemporain
Laflèche » selon les EHR de la SCHEC
(4)
- Notre littérature
(étrangère) selon Gilles
Marcotte
- Les « éditeurs
admissibles »
au
PAES
- Les délateurs du critique (N. Doiron
et R.
Ouellet)
- Le style d'Odile
- Ostracisme au Devoir :
l'aliénicide
d'Aquin
- Scandales aux Abysses : l'affaire
Gosselin
- La liste de lectures
- Le prosélytisme du chroniqueur
catholique
- La petite championne de son savant directeur
de
thèse
- Détournement d'un poste de professeur
à l'Université de Montréal
- Les aléas du FFMM de 2013 à
2018 — quelques
portraits peu édifiants
- Les acknowledgements
- Le mot
« nègre »
- Pas de prescription pour les délits
intellectuels : après vingt ans, la prestigieuse revue
de linguistique, le Français moderne, refuse de
reconnaître ses torts
- La directrice des
BANQ sort de ses gonds (5)
- Vulgarités
Notes
(1) La CGMM, c'est la
CGMM,
une belle bouillie de
sottises.
(2) La RHAF, c'est la Revue
d'histoire de
l'Amérique française.
(3) L'ÉDAQ, c'est
l'équipe de
l'Édition critique de l'oeuvre
d'Hubert Aquin, publiée par Leméac dans la collection
« Bibliothèque
québécoise ».
(4) Les EHR, c'est la revue
des Études
d'histoire
religieuse de la
Société canadienne d'histoire de l'Église
catholique, la SCHEC.
(5) Le sigle BANQ,
diffusé sous la forme BAnQ, avec petit
« n », ce sont les [= la]
Bibliothèque et [les] Archives nationales du Québec.
Il s'agit de la traduction coloniale en petit nègre de
l'expression « Bibliothèque et Archives
Canada », traduction libre (anglicisme) de Library and
Archives Canada (LAC).
| |
TGdM